Prevod od "te l'onore" do Srpski

Prevodi:

ti imaš čast

Kako koristiti "te l'onore" u rečenicama:

Cara, a te l'onore di dare inizio a questo dramma poetico.
Ti æeš, dragi moj, imati èast da zapoèneš ovu pesnièku dramu.
A te l'onore, metti in azione la tua lingua proverbiale!
Ti æes da prièaš. Upotrebi sad svoju slatkoreèivost.
A te l'onore di brandirla per primo.
Ti bi ga prvi trebao primiti.
Keller, a te l'onore di essere il primo a finire dentro quella gabbia.
Keleru, ti imaš tu èast da budeš prvi u tom kavezu.
Credo tocchi a te l'onore dell'esecuzione.
Zašto ne bih preuzeo èast egzekucije, Sveštenièe?
Ho pensato di lasciare a te l'onore.
Mislila sam da je najbolje da mu ti kažeš.
Hai organizzato tu questo importante incontro al molo, Quindi a te l'onore.
Izabrao si pristanište tako da ti dobijaš èast.
Beh, visto che trovi quella larva puzzolente "carina", a te l'onore di portarla.
Pa, buduæi da ti misliš kako je smrdljiva lièinka slatka, ti æeš ga nositi.
A te l'onore di tagliare il nastro cerimoniale.
Želeli bi da nam uèinite èast i preseèete sveèanu vrpcu.
Un compito molto importante, per cui a te l'onore di provare il primo.
Veoma važan deo posla, tako da æeš ti imati èast da probaš prvi kolaè.
Lascio a te l'onore di trovare un'invitante seeth proprio il giorno del tuo arrivo.
Izgleda da si našao udobnu kozi i to prvog dana ovde.
Lascio a te l'onore di trovare un'invitante seeth proprio il giorno del tuo arrivo
Prepustimo tebi da naðeš lepo mesto za sebe, i to prvog dana.
Quindi, lascio a te l'onore? - O lo riservo a me?
Da li æeš ti da pokupiš slavu... ili æu ja?
Kate, lascio a te l'onore di opporti a questi discorsi omofobici e di offrirmi una ricompensa sotto forma di whiskey.
Kate, ti ces sigurno biti iznad ove homofobicne retorike i ponuditi mi naknadu u obliku viskija.
Prego, a te l'onore di risvegliarlo.
Izvoli, imaš tu èast da ga sam probudiš.
E non preoccuparti, ho detto ai miei uomini di tenere viva Isabella, per lasciare a te l'onore.
Rekao sam svojim ljudima da ostave Izabelu živu da bi ti imala èast.
Bene, allora visto che sei al comando... perché non lascio a te l'onore di dire a Sinatra dov'è che può infilarsi questo?
Pa, sad kad si šef, što ti ne kažeš Sinatri gde da zadene sebi ovo?
0.72332787513733s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?